>草疲労さん
なんとも窮屈なアングルですが、マスタングとほぼ同時撮影なので、ネタとしてはいいタイミングでした。 >閑人さん 正確な意味は存じていますが、誤用されている意味で使いました。 両車は間隔を開け置かれ、接触しているわけでもなく、あくまで下品な意味を込めた文章でないことお断りしておきます。 “フレンチ・キス”の正しい意味は・・・・
これを見て何処か分かりました。
マスタングはあの怪しいヤードのやつですね! |
|
トラックバックURL
→http://kusahiroexploration.blog107.fc2.com/tb.php/2050-1514eb6e この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
管理人の承認後に表示されます【2012/06/09 13:01】
|
| ホーム |
|